keb-hana-728-90

10초 영어: Lose One’s Touch

10초만에 쉽게 영어 표현 배우기!

Lose one’s touch

이 표현을 직역하면, ‘touch를 잃었다’, 즉 ‘감촉을 느낄 수가 없다’는 뜻이 된다. 그러나, 이 표현은 대부분 숙어로 쓰이며 전혀 다른 뜻을 의미한다.

여기에서, touch는 물리적인 손끝의 감각이 아닌, 우리가 흔히 말하는 ‘감’이라는 의미로 보면 이해하기 더 쉽다. 일이나, 상황이나, 또는 사람을 잘 다루던 사람이 어느 날 더이상 잘 해내지 못할 때 쓰는 표현이다.

예를 들어, 투자의 달인이었던 어떤 이가, 한동안 그 일을 하지 않다가 다시 시작했을 때, ‘감을 잃었다‘, ‘(이젠 더 이상) 잘하지 못한다‘고 말할 때 쓰는 표현이다.

ex)

A) He is not the same as five years ago anymore. (그는 더 이상 5년 전 같지 않아.)   B) Right. I think he lost his touch. (맞아. 그가 감을 잃은 것 같아.)

** Lose touch with ~의 표현은 ‘(사람과) 연락이 끊기다’, 또는 ‘(시대 또는 발전 등에) 뒤쳐지다’ 라는 전혀 다른 뜻이므로, 구분하여 써야 한다.

ex)

I lost touch with her. (그녀와 연락이 끊겼어.)

He lost touch with reality. (그는 현실감각이 이젠 없어.)

 

Yoona Kang
M.A. in English syntax. Loves travel, exercise, animals, music and dance. Happy Busanite, foodie, excellent suitcase packer.

Subscribe to our newsletter

Twice-weekly updates to your inbox

The Latest

New “SAFE STEPS Kids” Program to Educate Young Children in Asia on Saving Lives During Emergencies

SAFE STEPS Kids, a new safety awareness program developed by Prudence Foundation in partnership with Cartoon Network and International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC), has officially launched.
Busan
haze
27.5 ° C
28 °
27 °
74 %
1kmh
1 %
Mon
32 °
Tue
30 °
Wed
29 °
Thu
25 °
Fri
26 °

Dine & Drink

Three Bingsu Cafes to Cool You Down This Summer

There are many versions of this treat, and with tastes becoming more evolved over the years, bingsu has grown into some highly diverse forms, with additional ingredients such as fruits, chocolate, caramel and more being added. So, grab a spoon as we dig into Busan's bingsu!

Travel