Busan Does Texas

[su_heading size=”20″]This weekend sees another not-to-be-missed performance by the Busan English Theater Association[/su_heading]

This weekend, the Busan English Theater Association adds yet anothet performance to its repertoire with it’s production of James McLure’s ‘1959 Pink Thuderbird Convertible.’ I asked director Kerry Maher why he chose this particular play.

“I was looking for a show that would be fun for both the cast and audiences. The show, while absolutely a comedy, also deals with a sense of nostalgia that almost anyone, especially expats in Korea, can relate to. The 1959 pink Thunderbird convertible in the show represents a longing for a simpler, easier, more familiar time and even though the show is set in 1975, I felt that all of us in Korea sometimes share that sense of longing for what we have left behind in our home countries. Since there is a bit of a lull in activity between Halloween and the holiday season beginning with Thanksgiving, I thought early November would be a great time to mount a production.”

Kerry Maher, Patrick Sanders, Ryan Estrada
Kerry Maher, Patrick Sanders, Ryan Estrada

Kerry Maher was a professor at the University of South Carolina before coming to Korea, as well as a professional actor and director. As an actor, he has appeared in films, television, commercials and on stage.  He has directed professional, university and community theatre productions in Georgia, South Carolina and North Carolina. He acted with Sharon Stone in the movie, “Last Dance” and with John Cusack and Anthony Hopkins in “The Road to Wellville” and was a guest star on the TV drama, “In the Heat of the Night.” In 1998, he appeared in a commercial for the South Carolina governor’s race that was named the “Best Political Ad of the Year” by The National Journal. He has been involved in many of BETA’s recent performances, most notably last year’s performance of The Blue Room.

There are amazingly talented actors, directors, writers and technicians in Busan. The Busan English Theatre Association coordinates and presents a wonderful variety of productions.

Sarah Dawn Lowry, who was a professional stage manager in The U.S. before coming to Korea, says, “I’ve personally watched theater in Busan go from a select few interested expats to a much larger vision with a wide range of talent and ideas. I really hope we can keep seeing this kind of growth and expansion as the Korean theater groups begin to welcome us.”

BETA pioneer, Jenna Apollonia, added, “After working in BETA for four years, I think it has grown a lot. We started with Shakespeare and now we are providing all sorts of quality entertainment for the people of Busan and all of Korea. It still amazes me how fast we have grown and the connections made through working on it.”

When asked about the challenges of putting on shows here in Korea, Maher said, “The challenges are very similar to those of putting on a show in the US. For example, finding a venue, finding rehearsal space, coordinating schedules are essential first steps. All these elements are a bit more challenging in Korea but really universal to any theatrical endeavor. Acquiring the performance rights has been a tedious and expensive undertaking. The rights for the show are controlled by Dramatists Play Service in New York, but we had to apply through their Korean representative in Seoul. Most non-theater people don’t realize that we have to pay $100 US per show to perform them legally. Acting challenges primarily involve creating Texas accents that are consistent and believable. Production challenges include getting lumber ordered and delivered in time to build our set, since we only have the theatre space for two days before we open. Also, since we have to have Lone Star beer (not sold in Korea) we have to create labels. One of the biggest challenges is finding Baby Ruth candy bars in Korea. De Anne’s parents are bringing us some when they visit from the US. Just as in the US the challenge of marketing and promotion to get people to come the show is the final hurdle.”

DeAnne Dubin, Suzanne Farrell, Holly Ive Bartkowiak
DeAnne Dubin, Suzanne Farrell, Holly Ive Bartkowiak

The six-person cast includes some of Busan’s veteran actors such as De Anne Dubin, who was a professional actor in The U.S.,  Patrick Sanders, who has been involved in many performances both in Busan and Ulsan and fresh faces such as Ryan Estrada, a local writer and animator who graces the stage this weekend in his first major acting role.

Actress Holly Ive Bartkowiak, who has been an active member of BETA says of her role, “I’m thrilled to be in this production of “1959 Pink Thunderbird Convertible”. When Kerry asked if I might be interested in the part of ‘Hattie’, providing me a brief description of the character, I knew this Holly would love playing a sassy Hattie. I love this era–the 70s. The style, the slang, the seemingly easiness about it, compared to our modern world. Even more, I love the south. Being from New York, I’ve always been fond of southern hospitality and mannerisms. It’s been hard with all the memorizing with such a small cast–loads of banter and dialogue, not to mention getting the accent down, but I’m so happy to take this on.”

The performance, which is 2.5 hours and consists to two related one-act comedies: “Laundry and Bourbon” and “Lone Star” will be held at Suyeong Butterfly Theatre (청춘나비소극장), Suyeong Station Exit 12

Friday, November 7th    8:00 pm   “Pay -What -You -Want” Night

Saturday, November 8th  2:00 pm and 8:00 pm:   5,000 in advance 10,000 at-the- door

Sunday, November 9th     2:00 pm:   5,000 in advance 10,000 at-the- door

How to buy tickets:

In advance from cast/crew or online: pinkthunderbird.eventbrite.com

 

 

Subscribe to our newsletter

Twice-weekly updates to your inbox

The Latest

공항-호텔 수하물 무료 배송 서비스, 가벼운 몸과 마음으로 여유롭게 타오위안을 즐긴다

타오위안 공항 무료 수하물 배송 서비스를 이용한 모든 여행객들이 "진짜 너무 편리해요!"라고 칭찬했다! 지정된 타오위안의 호텔에 투숙할 경우 먼저 인터넷에서 운송장을 작성하고, 타오위안 공항의 타이완 펠리칸 익스프레스(Taiwan Pelican Express) 카운터로 가서 짐을 맡기면 1인당 수하물 1개에 한해 지정된 타오위안의 호텔까지 무료로 배송해주고 있다.

Gimhae Airport on Quarantine Alert Over Chinese Wuhan New Coronavirus Pneumonia

With the first confirmed domestic case of the new China coronavirus on Monday, Gimhae International Airport has also been on quarantine alert as it has many flights from China. 
Busan
broken clouds
3 ° C
3 °
3 °
64 %
3.1kmh
68 %
Tue
7 °
Wed
12 °
Thu
11 °
Fri
11 °
Sat
10 °

Dine & Drink

Park Hyatt Holding a Special Lunar New Year Dinner Buffet January 24-26

The Park Hyatt in Marine City is hosting a special "Lunar New Year Dinner Buffet" featuring traditional Korean dishes and a variety of items at its Steak & Seafood grill restaurant "Dining Room".

Travel